![]() |
Guia docente | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DATOS IDENTIFICATIVOS | 2020_21 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Asignatura | FRANCÉS II | Código | 00514022 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Enseñanza |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descriptores | Cr.totales | Tipo | Curso | Semestre | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 | Obligatoria | Tercero | Primero |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Idioma |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerrequisitos | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Departamento | FILOLOGIA MODERNA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Responsable |
|
Correo-e | maperf@unileon.es galvo@unileon.es |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Profesores/as |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Web | http:// | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descripción general | Refuerzo de los contenidos comunicativos, gramaticales, léxicos y culturales adquiridos en Francés I, avanzando en los siguientes ejes temáticos: • Promoción de un lugar turístico. Entorno de una oficina de turismo. Información directa o por escrito. Cartas comerciales y publicitarias. • Venta y propuesta de paquetes turísticos. Familiarización con folletos y catálogos de agencias de viajes. Venta, reservas y anulación. • El guía turístico. Guías y planos de ciudades. Visitas guiadas. Presentación y descripción de un monumento. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tribunales de Revisión |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Competencias |
Código | |
A16258 | 514CE3 Tener una marcada orientación de servicio al cliente |
A16262 | 514CE7 Comunicarse de forma oral y escrita en una segunda lengua extranjera |
B5072 | 514CG13 Manejar técnicas de comunicación. |
B5079 | 514CG5 Saber comunicar a todo tipo de audiencias (especializadas o no) de manera clara y precisa, conocimientos, metodologías, ideas, problemas y soluciones en el ámbito de su campo de estudio. |
B5084 | 514T1 Adquirir capacidades y habilidades creativas |
B5088 | 514T5 Adquirir habilidades y dominar herramientas informáticas aplicadas a las diferentes materias |
C2 | CMECES2 Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio. |
Resultados de aprendizaje |
Resultados | Competencias | ||
Ser capaz de comunicarse eficazmente en lengua francesa (oral y escrita), en el nivel B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. | A16258 A16262 |
B5072 B5079 B5084 B5088 |
C2 |
Contenidos |
Bloque | Tema |
1. Contenus notionnels liés aux métiers du tourisme. | 1.1. Promouvoir un site touristique. 1.2. Renseigner à l'office de tourisme. 1.3. Proposer une information directe ou écrite. 1.4. Rédiger une lettre commerciale. 1.5. Se familiariser avec la mise en forme des brochures. 1.6. Proposer et vendre des produits touristiques. 1.7. Annuler une réservation. 1.8. Utiliser des outils documentaires pour préparer une visite guidée. 1.9. Présenter et décrire un monument. 1.10. Gérer un groupe lors d'une visite guidée. |
2. Contenus grammaticaux. | 2.1. Formes linguistiques de la lettre commerciale. 2.2. L'expression de la comparaison: le comparatif et le superlatif. 2.3. Les adjectifs indéfinis. 2.4. La nominalisation. 2.5. Les doubles pronoms personnels compléments. 2.6. Le verbe. Le subjonctif. Révision des modes et des temps que l'étudiant doit connaître et utiliser en Francés I : • L'indicatif présent, imparfait, passé composé, futur simple, structures périphrastiques les plus courantes (aller + infinitif ; être sur le point de ; se mettre à ; être en train de ; venir de, etc.). • Le conditionnel présent. • L'impératif présent. 2.7. La voix active et la voix passive. 2.8. Formes de la négation. 2.9. Les pronoms relatifs simples et composés. 2.10. Les pronoms personnels EN et Y. |
3. Système phonologique français. | 3.1. Les types fondamentaux d'intonation. 3.2. Les voyelles orales. 3.3. Les voyelles nasales. La dénasalisation. 3.4. Les semi-consonnes. 3.5. Les consonnes occlusives. 3.6. Les consonnes constrictives. |
Planificación |
Metodologías :: Pruebas | |||||||||
Horas en clase | Horas fuera de clase | Horas totales | |||||||
Dirigidas | 42 | 52 | 94 | ||||||
Supervisadas | 2 | 18 | 20 | ||||||
Autónomas | 0 | 20 | 20 | ||||||
Sesión Magistral | 0 | 0 | 0 | ||||||
Pruebas mixtas | 14 | 0 | 14 | ||||||
Pruebas orales | 2 | 0 | 2 | ||||||
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos |
Metodologías |
descripción | |
Dirigidas | Actividades de enseñanza-aprendizaje presenciales, lideradas por el profesor y desarrolladas en grupo. Clases teóricas: expositivas-participativas. Prácticas en el aula. Resolución de diferentes tipos de ejercicios. |
Supervisadas | Actividades de enseñanza-aprendizaje con seguimiento del profesor. Como complemento a las cuestiones tratadas en la clases teóricas, se guiará a los alumnos para elaborar un trabajo cuyos requisitos se especificarán a su debido tiempo. |
Autónomas | Actividades no presenciales en las que el estudiante se organiza de forma autónoma, individualmente o en grupo. Prácticas en ordenador. Consulta de documentos complementarios para adquirir terminología turística y elaborar glosarios específicos con recursos online. |
Sesión Magistral |
Tutorías |
|
|
Evaluación |
descripción | calificación | ||
Pruebas mixtas | 1. Pruebas tipo-test y teórico-prácticas. 2. Prueba escrita (comprensión escrita + expresión escrita + conocimientos gramaticales). |
30% 30% |
|
Pruebas orales | 1. Prueba de comprensión oral 2. Prueba de expresión oral |
10% 30% |
|
Otros comentarios y segunda convocatoria | |||
Para superar la primera convocatoria, los alumnos deben presentarse a todas las pruebas.
1- Para la segunda convocatoria, los alumnos deben haber aprobado al menos 1 apartado evaluable de las pruebas mixtas y 1 apartado de las pruebas orales, correspondientes a la primera convocatoria. Deberán realizar de nuevo las partes no superadas, respetándose los porcentajes iniciales.
|
ADENDA |
Plan de contingencia para una situación de emergencia que impida actividades docentes presenciales |
Enlace de acceso a la Adenda de la Guia docente por el COVID-19 |
Fuentes de información |
Acceso a la Lista de lecturas de la asignatura |
Básica | |
• AKYUZ, A. et al. 2019. En contexte: exercices de grammaire A2. Vanves: Hachette FLE. • BLOC-DURAFFOUR, P; MESPLIER, A. 2011. Le tourisme dans le monde. Paris: Bréal • BOULARES, M & FREROT, J-L. 2010. Grammaire progressive du français. Niveau Avancé. Paris : CLE International. • CALMY, A-M. 2004. Le Français du Tourisme. Paris : Hachette. • CHOLLET, I. & ROBERT, J-M. 2005. Précis de conjugaison. Paris : CLE International. • CORBEAU, S. et al. 2013. Tourisme.com. 2e édition. Paris : CLE International. • DUVILLIER, M. 2007. Les mots-clés du tourisme et de l'hôtellerie. Espagnol. Paris: Bréal • GARCÍA-PELAYO Y GROSS, R. & TESTAS, J. Gran diccionario. Español-Francés / Francés-Español. Paris: Larousse. • MESPLIER, A. 2012. Le tourisme en France. Paris: Bréal • MIQUEL, C. 2012. Vocabulaire progressif du français. 2e édition. Niveau Avancé. Paris : CLE International. • PECHEUR, J. 2010. Civilisation progressive du français. Niveau Avancé. Paris: CLE International. • ROBERT, P. Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française. Paris: Dictionnaires Le Robert. • --------- Le Petit Robert des noms propres : alphabétique et analogique. Paris: Dictionnaires Le Robert. |
|
Complementaria | |
Sites amélioration du français http://www.ccdmd.qc.ca/fr/exercices_interactifs/ http://www.bonjourdefrance.com/index/indexgram.htm http://apprendre.tv5monde.com/fr/niveaux/b1-intermediaire http://www.ciel.fr/apprendre-francais/preparation- examen/comprehension-test.htm Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com www.wordreference.com/fres/? Dictionnaire Français-Espagnol en ligne - Larousse - www.larousse.fr/dictionnaires/francais-espagnol? Sites tourisme et français du tourisme http://emilieviret.files.wordpress.com/2012/01/lexique-complet-nlle-presentation.pdf http://www.aidenligne-francais-universite.auf.org/spip.php?rubrique123# http://www.lepointdufle.net/specialite.htm http://www.artisanat-commerce-tourisme.gouv.fr/ http://www.gouvernement.fr/gouvernement/tourisme/liste http://www.tourisme-gers.com/ |
Recomendaciones |
Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente | ||
|